Correo à el Primer Ministro de Espana, Jose Luis Rodriguez Zapatero

dans ARCHIVES par

A la atención de señor el primer ministro de España,
Jose Luis Rodriguez Zapatero

Bruselas, el 25 de noviembre del 2010

Señor el primer Ministro,

Me permito enviarle este correo, que contiene usted lo verá, un carácter con toda urgencia.
Le llegará gracias a su excelencia el embajador de España en Bélgica, que tuvo la amabilidad de transmitirselo.

Señor el primer Ministro, mi hermano Ali Aarrass, de nacional belgo marroquí, está en detención arbitraria desde el 1 de abril de 2008 en el Centro Penitenciario de Botafuegos a Algeciras.
Sin embargo el juez anti terrorista, Baltazar Garzon había pronunciado un no lugar en marzo 2009, y esto después de haber llevado investigación durante más de 2 años, y que no se encuentre ninguna prueba contra mi hermano.

Después de más de 2 años y medio de detención, España y más precisamente el consejo de ministros español, decide la extradición de Ali hacia Marruecos.

¡ Mi hermano es inocente!
Además de ser un nacional belga, jamás vivió en Marruecos.
Nació en Melilla y vivió allí hasta la edad de 14 años, para ir luego a vivir en Bélgica durante 28 años. En 2005 tenía decidido volver a vivir en Melilla (nuestra ciudad natal) para estar cerca de nuestro padre.

Señor el primer ministro,
¡ Usted no ignora las conditiones que se les reserva a los detenidos en Marruecos!?
¡ Nosotros no pedemos aceptar que mi hermano, sea entregado tal una mercancia à ese regimen que tortura!
¡ Nuestra familia está muy mal, la inquietud y la angustia nos roe desde su detención, querríamos que esta pesadilla acabara!
¡ Estamos muy cansados, agotados, derrengados!
Ali es una persona que jamás causo perjuicio a quienquiera que sea, todos los conozidos lo aprecian muchisimo, siempre fue extremadamente servicial hacia otro. Es un hombre muy honrado, bueno, justo y muy generoso. ¡ Es inadmisible que se pueda decir sobre él que es sospechoso de terrorismo, es verdaderamente absurdo!

Ali pasó demasiado tiempo, injustamente en esta prisión, su niña
de 5 años, a la que no ve crecer y que lo reclama. Su esposa no soporta más esta situación, sin contar que nuestros padres, allegados, amigos y hasta yo, no encontramos más la tregua, tanto esta prueba es dura.

Señor primer ministro, le pido revisar el caso de mi hermano, se le conjuro y se lo pido por favor. Si usted podía intervenir con el fin de que justicia sea devuelta, el fin de que no envíen ningún inocente hacia un régimen sin piedad, que corre peligro de tratarlo muy mal.
No sabemos más que hacer, guardamos esperanza pero sentimos bien nuestra impotencia, único y únicamente Dios puede saber lo que sentimos.

Senor el primer ministro, guardo la esperanza, que este correo sea leido por usted, que le dé un minimo de importancia, que intervenga para que una error fatal sea evitada.

Toda nuestra familia, cuenta sobre su sentido de justicia y sentido de humanidad.

Senor el primer ministro, guardando esperanza, le pido de acceptar mis saludos los mas sinceros.

Hermana de Ali Aarrass
Farida Aarrass

Lettre en français.

A l’attention de monsieur le premier ministre d’Espagne
Jose Luis Rodriguez Zapatero

Bruxelles, 25 novembre 2010

Monsieur le premier Ministre,

Je me permets de vous adresser ce courrier, qui comporte vous le verrez, un caractère d’extrême urgence.
Il vous parviendra grâce à son excellence monsieur l’ambassadeur d’Espagne en Belgique, qui a eu l’amabilité de se charger de vous le transmettre.

Monsieur le premier Ministre, mon frère Ali Aarrass, ressortissant belgo marocain, est en détention arbitraire depuis le 1er avril 2008 dans le Centre Penitencier de Botafuegos à Algeciras.
Pourtant le juge anti terroriste, Baltazar Garzon avait prononcé un non lieu au mois de mars 2009, et ce après avoir menée une enquête pendant plus de 2 ans, et qu’on ne trouve aucune preuve contre lui.

Après plus de 2 ans et demi de détention, l’Espagne et plus précisément le conseil des ministres espagnol, décide de l’extradition d’Ali vers le Maroc.

Mon frère est innocent !
En plus d’être un ressortissant belge, il n’a jamais vécu au Maroc. Il est né à Melilla et y a vécu jusqu’à l’âge de 14 ans, pour ensuite aller vivre en Belgique durant 28 ans. En 2005 il avait décide de retourner vivre à Melilla (notre ville natale) aux cotés de notre père.

Monsieur le premier ministre,
Vous n’êtes pas sans connaitre le sort qu’on réserve aux détenus au Maroc ! ?
Nous ne pouvons accepter que mon frère soit livré, telle une marchandise à ce régime qui torture !
Notre famille se porte très mal, l’inquiétude et l’angoisse nous ronge depuis son arrestation, nous voudrions que ce cauchemar cesse !
Nous sommes très fatigués, épuisés, éreintés,… !
Ali est une personne qui n’a jamais fais du tort à qui que ce soit, tout le monde l’aime et l’apprécie, il a toujours été extrêmement serviable envers les autres. C’est un homme très honnête, bon, juste et très généreux. Il est inadmissible qu’on puisse dire de lui qu’il est soupçonné de terrorisme, c’est vraiment absurde !
Ali a passé trop de temps, injustement dans cette prison, sa fille de 5 ans, qu’il ne voit pas grandir le réclame. Son épouse ne supporte plus cette situation, sans compter que nos parents, proches, amis et moi même, ne trouvons plus le répit, tant cette épreuve est dure.

Monsieur le premier ministre, je vous demande de bien vouloir réviser le cas de mon frère, je vous en conjure. Si vous pouviez intervenir afin que justice soit rendue, qu’on n’envoi pas un innocent vers un régime sans pitié, qui risque de très mal le traiter.
Nous ne savons plus quoi faire, on garde espoir mais nous sentons bien notre impuissance, seul et uniquement Dieu pour entendre et sentir nos pleurs, nos peines.

Monsieur le premier ministre, nous gardons espoir que ce courrier soit lu par vous, que vous lui attribuiez un minimum d’importance, que vous puissiez intervenir afin qu’une erreur fatale soit évitée.
Toute notre famille, compte sur votre sens de justice et d’humanité.

Monsieur le premier ministre, chargée d’un grand espoir, vous demande d’agréer mes salutations les plus sincères.

Sœur d’Ali Aarrass
Farida Aarrass

Laisser un commentaire

Your email address will not be published.

*